Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

Such was the narrative of Sam Machell . During its recital , a considerable part of the troop had filed past in good order . It was time for him to return to his place at their head , that he might be able to choose the best pasturage . Taking leave of Lord Glenarvan , he sprang on a capital horse of the native breed , that one of his men held waiting for him , and after shaking hands cordially with everybody all round , took his departure . A few minutes later , nothing was visible of the stock-keeper and his troop but a cloud of dust .

Таково было повествование Сэма Мачелла. Во время его выступления значительная часть отряда прошла в полном порядке. Пришло время ему вернуться на свое место во главе их, чтобы он мог выбрать лучшее пастбище. Попрощавшись с лордом Гленарваном, он вскочил на прекрасного коня туземной породы, которого держал в ожидании один из его людей, и, сердечно пожав руки всем вокруг, уехал. Через несколько минут от кладовщика и его отряда не было видно ничего, кроме облака пыли.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому