Sam Machell drew the attention of his auditors to the fact that the real guides of the drove were neither the men nor the dogs , but the oxen themselves , beasts of superior intelligence , recognized as leaders by their congenitors . They advanced in front with perfect gravity , choosing the best route by instinct , and fully alive to their claim to respect . Indeed , they were obliged to be studied and humored in everything , for the whole drove obeyed them implicitly . If they took it into their heads to stop , it was a matter of necessity to yield to their good pleasure , for not a single animal would move a step till these leaders gave the signal to set off .
Сэм Мачелл обратил внимание своих слушателей на тот факт, что настоящими поводырями стада были не люди и не собаки, а сами быки, животные с превосходным интеллектом, признанные лидерами своими сородичами. Они продвигались вперед с полной серьезностью, инстинктивно выбирая наилучший маршрут и полностью осознавая свои претензии на уважение. В самом деле, они обязаны были во всем учиться и снисходительно относиться к ним, ибо вся толпа подчинялась им беспрекословно. Если им вздумалось остановиться, то нужно было уступить их благоволению, ибо ни одно животное не двинулось бы ни на шаг, пока эти вожаки не дали бы знака тронуться.