Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

" That is easily answered . After leaving Twofold Bay , we cross an arm of the sea which extends to New Zealand . Here I must call your attention to the fact that the French word CONTIN means a continent , irrefragably . Captain Grant could not , then , have found refuge in New Zealand , which is only an island . However that may be though , examine and compare , and go over and over each word , and see if , by any possibility , they can be made to fit this new country . "

"На это легко ответить. Покинув залив Туфолд, мы пересекаем рукав моря, простирающийся до Новой Зеландии. Здесь я должен обратить ваше внимание на тот факт, что французское слово CONTIN неопровержимо означает континент. Таким образом, капитан Грант не мог найти убежища в Новой Зеландии, которая представляет собой всего лишь остров. Как бы то ни было, исследуйте и сравнивайте, повторяйте снова и снова каждое слово и смотрите, можно ли каким-либо образом подогнать их под эту новую страну».

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому