It was the work of an instant . Already the water-spout had passed , to carry on its destructive work elsewhere . It seemed to empty the lake in its passage , by continually drawing up the water into itself .
Это была работа одного мгновения. Смерч уже прошел, чтобы продолжить свою разрушительную работу в другом месте. Казалось, что он опорожняет озеро на своем пути, постоянно втягивая воду в себя.