Robert caught one in his hand , and found Paganel was right . It was a kind of large drone , an inch long , and the Indians call it " tuco-tuco . " This curious specimen of the COLEOPTERA sheds its radiance from two spots in the front of its breast-plate , and the light is sufficient to read by .
Роберт поймал одну из них в руку и понял, что Паганель был прав. Это был своего рода большой дрон, длиной в дюйм, и индейцы называют его «туко-туко». Этот любопытный экземпляр жесткокрылых испускает свое сияние из двух точек на передней части нагрудника, и света достаточно, чтобы читать.