Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

Glenarvan , Robert , and Thalcave , had followed the common example , and lay in profound slumber on their soft couch of lucerne . The worn-out horses had stretched themselves full length on the ground , except Thaouka , who slept standing , true to his high blood , proud in repose as in action , and ready to start at his master 's call . Absolute silence reigned within the inclosure , over which the dying embers of the fire shed a fitful light .

Гленарван, Роберт и Талькав последовали общему примеру и погрузились в глубокий сон на своем мягком ложе из люцерны. Измученные лошади вытянулись во весь рост на земле, за исключением Тауки, который спал стоя, верный своей благородной крови, гордый как в покое, так и в действии, и готовый тронуться с места по зову своего хозяина. В ограде царила абсолютная тишина, над которой прерывистым светом отбрасывали догорающие угольки костра.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому