Disdaining the feathered tribes when more substantial game was at hand , the hunters ' first shots were fired into the underwood . Instantly there rose by the hundred roebucks and guanacos , like those that had swept over them that terrible night on the Cordilleras , but the timid creatures were so frightened that they were all out of gunshot in a twinkling . The hunters were obliged to content themselves with humbler game , though in an alimentary point of view nothing better could be wished . A dozen of red partridges and rays were speedily brought down , and Glenarvan also managed very cleverly to kill a TAY-TETRE , or peccary , a pachydermatous animal , the flesh of which is excellent eating .
Пренебрегая пернатыми племенами, когда под рукой была более солидная дичь, охотники первыми выстрелили в подлесок. Мгновенно поднялись сотни косуль и гуанако, подобных тем, что пронеслись над ними в ту ужасную ночь на Кордильерах, но робкие твари были так напуганы, что все они в мгновение ока оказались вне пределов досягаемости. Охотники были вынуждены довольствоваться более скромной дичью, хотя с пищевой точки зрения лучшего и нельзя было желать. Дюжина красных куропаток и скатов была быстро убита, а Гленарвану также удалось очень ловко убить TAY-TETRE, или пекари, толстокожее животное, мясо которого превосходно съедается.