The three horses went forward might and main , as if instinctively knowing whither they were bound . Thaouka especially displayed a courage that neither fatigue nor hunger could damp . He bounded like a bird over the dried-up CANADAS and the bushes of CURRA-MAMMEL , his loud , joyous neighing seeming to bode success to the search .
Три лошади изо всех сил рванулись вперед, как бы инстинктивно зная, куда их ведут. Таука особенно проявил мужество, которое не могли погасить ни усталость, ни голод. Он прыгал, как птица, над высохшим CANADAS и кустами CURRA-MAMMEL, его громкое радостное ржание, казалось, предвещало успех в поисках.