Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Дети капитана Гранта / The Children of Captain Grant B1

Paganel 's admiration increased with every step , and he had nearly exhausted his vocabulary of adjectives by his loud exclamations , to the astonishment of the Patagonian , to whom the birds , and the swans , and the prairies were every day things . The learned geographer was so lost in delight , that he seemed hardly to have started before they came in sight of the Indian camp , or TOLDERIA , situated in the heart of a valley .

Восхищение Паганеля росло с каждым шагом, и он почти исчерпал свой словарный запас прилагательных своими громкими восклицаниями, к изумлению патагонцев, для которых птицы, лебеди и прерии были повседневными вещами. Ученый географ был в таком восторге, что едва успел вздрогнуть, как они увидели лагерь индейцев, или ТОЛЬДЕРИА, расположенный в самом сердце долины.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому