His eyes were fixed on his guard ; he was motionless , and under the influence of a leaden sleep . Dick Sand , bringing his lips to the door-sill , thought he might risk murmuring Hercules 's name . A moan , like a low and plaintive bark , replied to him .
Его глаза были устремлены на защиту; он был неподвижен и находился под влиянием свинцового сна. Дик Сэнд, прикоснувшись губами к порогу, подумал, что может рискнуть прошептать имя Геркулеса. Стон, похожий на низкий и жалобный лай, ответил ему.