Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Пятнадцатилетний капитан / Captain at fifteen B1

He was , in fact , the king of a tribe of man-eaters , that Massongo . It is only too true that in certain provinces of Central Africa cannibalism is still openly practised . Livingstone states it in his " Notes of Travel . " On the borders of the Loualaba the Manyemas not only eat the men killed in the wars , but they buy slaves to devour them , saying that " human flesh is easily salted , and needs little seasoning . " Those cannibals Cameron has found again among the Moene-Bongga , where they only feast on dead bodies after steeping them for several days in a running stream . Stanley has also encountered those customs of cannibalism among the inhabitants of the Oukonson . Cannibalism is evidently well spread among the tribes of the center .

На самом деле он был королем племени людоедов, этого Массонго. Совершенно верно, что в некоторых провинциях Центральной Африки каннибализм все еще открыто практикуется. Об этом сообщает Ливингстон в своих «Записках о путешествиях». На границах Луалабы маньемы не только едят людей, убитых в войнах, но и покупают рабов, чтобы они их пожирали, говоря, что «человеческое мясо легко засаливается и не требует особых приправ». Тех каннибалов Кэмерон снова нашел среди Моэне-Бонга, где они питаются трупами только после того, как погрузили их на несколько дней в текущий ручей. Стэнли также столкнулся с обычаями каннибализма среди жителей Уконсона. Каннибализм, очевидно, широко распространен среди племен центра.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому