Жюль Верн


Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Пятнадцатилетний капитан / Captain at fifteen B1

Until then the deer , so dangerous in Africa , had not approached the little troop . They again saw , in this first halt , some giraffes , which Harris had undoubtedly called ostriches . These swift animals passed rapidly , frightened by the apparition of a caravan in these little-frequented forests . In the distance , on the edge of the prairie , there arose at times a thick cloud of dust . It was a herd of buffaloes , which galloped with the noise of wagons heavily laden .

До этого момента олени, столь опасные в Африке, не приблизились к маленькому стаду. На этой первой остановке они снова увидели жирафов, которых Харрис, несомненно, назвал страусами. Эти быстрые животные быстро прошли мимо, напуганные появлением каравана в этих малопосещаемых лесах. Вдали, на краю прерии, временами поднималось густое облако пыли. Это было стадо буйволов, скакавшее под шум тяжело нагруженных повозок.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому