Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Пятнадцатилетний капитан / Captain at fifteen B1

Where , then , were the popinjays with green plumage , almost all originally from these countries , the aras , with naked cheeks , with long pointed tails , with glittering colors , whose paws never rest on the earth , and the " camindes , " which are more peculiar to tropical countries , and the many-colored she-parrots , with feathered faces , and finally all those prattling birds which , according to the Indians , still speak the language of extinct tribes ?

Где же тогда были попинджей с зеленым оперением, почти все родом из этих стран, арас с голыми щеками, с длинными заостренными хвостами, с блестящими красками, чьи лапы никогда не касаются земли, и «каминди», которые более свойственные тропическим странам, и разноцветные попугаи с пернатыми мордами, и, наконец, все те болтливые птицы, которые, по мнению индейцев, еще говорят на языке вымерших племен?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому