Dingo went backwards and forwards , and , as Dick Sand remarked , always like an uneasy dog seeking a scent . The dog 's ways had visibly changed since the " Pilgrim 's " shipwreck had cast it on this sea-coast . It seemed agitated , and almost incessantly it kept up a dull grumbling , rather lamentable than furious .
Динго ходил взад и вперед и, как заметил Дик Сэнд, всегда напоминал беспокойную собаку, ищущую след. Поведение собаки заметно изменилось с тех пор, как кораблекрушение «Пилигрима» забросило ее на этот морской берег. Оно казалось взволнованным и почти беспрестанно издавало глухое ворчание, скорее жалобное, чем яростное.