So the gigantic black lived in the world of coleopteras , carnivorous insects , hunters , gunners , ditchers , cicindelles , carabes , sylphides , moles , cockchafers , horn-beetles , tenebrions , mites , lady-birds , studying all Cousin Benedict 's collection , not but the latter trembled on seeing his frail specimens in Hercules ' great hands , which were hard and strong as a vise . But the colossal pupil listened so quietly to the professor 's lessons that it was worth risking something to give them .
Так гигантский черный жил в мире жесткокрылых, плотоядных насекомых, охотников, артиллеристов, землекопов, цицинделей, жужелиц, сильфид, кротов, майских жуков, жуков-тенебрионов, клещей, божьих коровок, изучая всю коллекцию кузена Бенедикта, не только последний трепетал, увидев свои хрупкие экземпляры в огромных руках Геракла, твердых и крепких, как тиски. Но колоссальный ученик так спокойно слушал уроки профессора, что ради них стоило рискнуть чем-нибудь.