Жюль Верн


Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Пятнадцатилетний капитан / Captain at fifteen B1

Thus , then , in these conversations , and many others , which invariably bore on some point of entomological science , whenever Cousin Benedict took part , passed away long hours of this navigation against contrary winds . The sea always fine , but winds which obliged the schooner to tack often . The " Pilgrim " made very little headway toward the east -- the breeze was so feeble ; and they longed to reach those parts where the prevailing winds would be more favorable .

Таким образом, в этих беседах, как и во многих других, которые неизменно касались каких-либо вопросов энтомологической науки, когда бы ни принимал участие кузен Бенедикт, проводились долгие часы плавания против встречных ветров. На море всегда было хорошо, но дул ветер, заставлявший шхуну часто поворачивать оверштаг. «Пилигрим» очень мало продвинулся на восток — настолько слаб был ветер; и им хотелось достичь тех мест, где господствующие ветры были бы более благоприятными.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому