Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Пятнадцатилетний капитан / Captain at fifteen B1

Mrs. Weldon knew what her protégé was worth . She could trust little Jack with him without any anxiety . Dick Sand cherished this child , who , feeling himself loved by this " large brother , " sought his company . During those long leisure hours , which are frequent in a voyage , when the sea is smooth , when the well set up sails require no management , Dick and Jack were almost always together . The young novice showed the little boy everything in his craft which seemed amusing .

Миссис Уэлдон знала, чего стоит ее протеже. Она могла без всякого беспокойства доверить ему маленького Джека. Дик Сэнд лелеял этого ребенка, который, чувствуя себя любимым «старшим братом», искал его общества. В те долгие часы отдыха, которые нередки в путешествии, когда море спокойно, когда хорошо поставленные паруса не требуют никакого управления, Дик и Джек почти всегда были вместе. Юный послушник показывал мальчику все, что казалось ему забавным в своем ремесле.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому