Жюль Верн


Жюль Верн

Отрывок из произведения:
20 000 лье под водой / 20,000 leagues under the sea B1

I felt myself being drawn into that strange region where the foundered imagination of Edgar Poe roamed at will . Like the fabulous Gordon Pym , at every moment I expected to see " that veiled human figure , of larger proportions than those of any inhabitant of the earth , thrown across the cataract which defends the approach to the pole . " I estimated -LRB- though , perhaps , I may be mistaken -RRB- -- I estimated this adventurous course of the Nautilus to have lasted fifteen or twenty days . And I know not how much longer it might have lasted , had it not been for the catastrophe which ended this voyage . Of Captain Nemo I saw nothing whatever now , nor of his second . Not a man of the crew was visible for an instant . The Nautilus was almost incessantly under water . When we came to the surface to renew the air , the panels opened and shut mechanically . There were no more marks on the planisphere . I knew not where we were . And the Canadian , too , his strength and patience at an end , appeared no more . Conseil could not draw a word from him ; and , fearing that , in a dreadful fit of madness , he might kill himself , watched him with constant devotion . One morning -LRB- what date it was I could not say -RRB- I had fallen into a heavy sleep towards the early hours , a sleep both painful and unhealthy , when I suddenly awoke . Ned Land was leaning over me , saying , in a low voice , " We are going to fly . " I sat up .

Я почувствовал, что меня затягивает в ту странную область, где по желанию бродило расстроенное воображение Эдгара По. Подобно сказочному Гордону Пиму, я каждую минуту ожидал увидеть "эту закутанную в вуаль человеческую фигуру, больших размеров, чем у любого жителя земли, переброшенную через водопад, защищающий подход к полюсу." Я подсчитал (хотя, возможно, я ошибаюсь) — я подсчитал, что этот авантюрный курс "Наутилуса" длился пятнадцать или двадцать дней. И я не знаю, как долго это могло бы продолжаться, если бы не катастрофа, положившая конец этому путешествию. Ни капитана Немо, ни его секунданта я теперь не видел. Ни одного человека из команды не было видно ни на мгновение. "Наутилус" почти непрерывно находился под водой. Когда мы поднялись на поверхность, чтобы освежить воздух, панели механически открылись и закрылись. На планисфере больше не было никаких отметин. Я не знал, где мы находимся. И канадец тоже, его силы и терпение на исходе, больше не появлялся. Консель не мог вытянуть из него ни слова и, опасаясь, что в страшном припадке безумия он может покончить с собой, наблюдал за ним с неизменной преданностью. Однажды утром (какое это было число, я не мог сказать) Ближе к рассвету я погрузился в тяжелый сон, сон болезненный и нездоровый, когда внезапно проснулся. Нед Ленд склонился надо мной и тихо сказал: "Мы полетим." Я сел.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому