Жюль Верн


Жюль Верн

Отрывок из произведения:
20 000 лье под водой / 20,000 leagues under the sea B1

On this day for several hours I used my pickaxe vigorously . The work kept me up . Besides , to work was to quit the Nautilus , and breathe directly the pure air drawn from the reservoirs , and supplied by our apparatus , and to quit the impoverished and vitiated atmosphere . Towards evening the trench was dug one yard deeper . When I returned on board , I was nearly suffocated by the carbonic acid with which the air was filled -- ah ! if we had only the chemical means to drive away this deleterious gas . We had plenty of oxygen ; all this water contained a considerable quantity , and by dissolving it with our powerful piles , it would restore the vivifying fluid . I had thought well over it ; but of what good was that , since the carbonic acid produced by our respiration had invaded every part of the vessel ? To absorb it , it was necessary to fill some jars with caustic potash , and to shake them incessantly . Now this substance was wanting on board , and nothing could replace it . On that evening , Captain Nemo ought to open the taps of his reservoirs , and let some pure air into the interior of the Nautilus ; without this precaution we could not get rid of the sense of suffocation . The next day , March 26th , I resumed my miner 's work in beginning the fifth yard . The side walls and the lower surface of the iceberg thickened visibly . It was evident that they would meet before the Nautilus was able to disengage itself . Despair seized me for an instant ; my pickaxe nearly fell from my hands . What was the good of digging if I must be suffocated , crushed by the water that was turning into stone ? -- a punishment that the ferocity of the savages even would not have invented ! Just then Captain Nemo passed near me . I touched his hand and showed him the walls of our prison . The wall to port had advanced to at least four yards from the hull of the Nautilus . The Captain understood me , and signed me to follow him . We went on board . I took off my cork-jacket and accompanied him into the drawing-room .

В этот день в течение нескольких часов я энергично работал киркой. Работа не давала мне уснуть. Кроме того, работать означало покинуть "Наутилус" и дышать непосредственно чистым воздухом, добываемым из резервуаров и подаваемым нашим аппаратом, а также покинуть обедненную и испорченную атмосферу. К вечеру траншея была вырыта на один ярд глубже. Когда я вернулся на борт, я чуть не задохнулся от углекислоты, которой был наполнен воздух ... Ах! если бы у нас были только химические средства, чтобы отогнать этот вредный газ. У нас было много кислорода; вся эта вода содержала значительное количество, и, растворяя ее с помощью наших мощных свай, она восстановила бы живительную жидкость. Я хорошо обдумал это, но что в этом хорошего, если углекислота, вырабатываемая нашим дыханием, проникла во все части сосуда? Чтобы поглотить его, нужно было наполнить несколько банок едким поташем и непрерывно встряхивать их. Теперь этого вещества не хватало на борту, и ничто не могло его заменить. В этот вечер капитану Немо следовало бы открыть краны своих резервуаров и впустить немного чистого воздуха внутрь "Наутилуса"; без этой предосторожности мы не могли избавиться от чувства удушья. На следующий день, 26 марта, я возобновил свою шахтерскую работу в начале пятого двора. Боковые стенки и нижняя поверхность айсберга заметно утолщались. Было очевидно, что они встретятся прежде, чем "Наутилус" сможет выйти из боя. На мгновение меня охватило отчаяние, кирка чуть не выпала у меня из рук. Что толку копать, если я должен задохнуться, раздавленный водой, которая превращалась в камень? — наказание, которое свирепость дикарей даже не придумала бы! В этот момент мимо меня прошел капитан Немо. Я коснулся его руки и показал ему стены нашей тюрьмы. Стена по левому борту продвинулась по меньшей мере на четыре ярда от корпуса "Наутилуса". Капитан понял меня и сделал знак следовать за ним. Мы поднялись на борт. Я снял пробковый пиджак и проводил его в гостиную.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому