Жюль Верн


Жюль Верн

Отрывок из произведения:
20 000 лье под водой / 20,000 leagues under the sea B1

As I expected , during the night a new block a yard square was carried away , and still further sank the immense hollow . But in the morning when , dressed in my cork-jacket , I traversed the slushy mass at a temperature of six or seven degrees below zero , I remarked that the side walls were gradually closing in . The beds of water farthest from the trench , that were not warmed by the men 's work , showed a tendency to solidification . In presence of this new and imminent danger , what would become of our chances of safety , and how hinder the solidification of this liquid medium , that would burst the partitions of the Nautilus like glass ?

Как я и ожидал, за ночь был унесен новый блок площадью в ярд, и еще дальше погрузилась огромная впадина. Но утром, когда я, одетый в пробковую куртку, шел по слякотной массе при температуре шесть или семь градусов ниже нуля, я заметил, что боковые стены постепенно смыкаются. Самые дальние от траншеи слои воды, которые не были согреты работой мужчин, имели тенденцию к затвердеванию. В присутствии этой новой и неминуемой опасности, что станет с нашими шансами на безопасность и как воспрепятствует затвердеванию этой жидкой среды, которая разорвет перегородки "Наутилуса", как стекло?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому