I returned to my room much troubled , as one may believe . I vainly tried to sleep -- I sought the connecting link between the apparition of the diver and the chest filled with gold . Soon , I felt by certain movements of pitching and tossing that the Nautilus was leaving the depths and returning to the surface .
Я вернулся в свою комнату очень встревоженный, как можно подумать. Я тщетно пытался уснуть — я искал связующее звено между призраком ныряльщика и сундуком, наполненным золотом. Вскоре я почувствовал по некоторым движениям качки и подбрасывания, что "Наутилус" покидает глубины и возвращается на поверхность.