Жюль Верн


Жюль Верн

Отрывок из произведения:
20 000 лье под водой / 20,000 leagues under the sea B1

The next day , the 14th of February , I resolved to employ some hours in studying the fishes of the Archipelago ; but for some reason or other the panels remained hermetically sealed . Upon taking the course of the Nautilus , I found that we were going towards Candia , the ancient Isle of Crete . At the time I embarked on the Abraham Lincoln , the whole of this island had risen in insurrection against the despotism of the Turks . But how the insurgents had fared since that time I was absolutely ignorant , and it was not Captain Nemo , deprived of all land communications , who could tell me .

На следующий день, 14 февраля, я решил посвятить несколько часов изучению рыб Архипелага, но по той или иной причине панели оставались герметично закрытыми. Взяв курс "Наутилуса", я обнаружил, что мы направляемся к Кандии, древнему острову Крит. В то время, когда я сел на "Авраама Линкольна", весь этот остров восстал против деспотизма турок. Но как с тех пор обстояли дела у повстанцев, я совершенно не знал, и не капитан Немо, лишенный всякой наземной связи, мог мне сказать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому