That was sensible advice , and was followed out . After walking for one hour we had attained a forest of sago-trees . Some inoffensive serpents glided away from us . The birds of paradise fled at our approach , and truly I despaired of getting near one when Conseil , who was walking in front , suddenly bent down , uttered a triumphal cry , and came back to me bringing a magnificent specimen .
Это был разумный совет, и ему последовали. После часовой прогулки мы достигли леса саговых деревьев. Несколько безобидных змей ускользнули от нас. Райские птицы разбежались при нашем приближении, и я уже отчаялся приблизиться к одной из них, когда Консель, шедший впереди, вдруг наклонился, издал торжествующий крик и вернулся ко мне, неся великолепный экземпляр.