I wondered if Captain Nemo , foolishly imprudent , would steer his vessel into that pass where Dumont d’Urville 's two corvettes touched ; when , swerving again , and cutting straight through to the west , he steered for the Island of Gilboa .
Я подумал, не направит ли капитан Немо, по глупой неосторожности, свое судно в тот проход, где соприкоснулись два корвета Дюмона д'Юрвиля, когда, снова свернув и срезав путь прямо на запад, он взял курс на остров Гильбоа.