Another effect I noticed , which was the passage of thick clouds which formed and vanished rapidly ; but on reflection I understood that these seeming clouds were due to the varying thickness of the reeds at the bottom , and I could even see the fleecy foam which their broken tops multiplied on the water , and the shadows of large birds passing above our heads , whose rapid flight I could discern on the surface of the sea .
Другой эффект, который я заметил, заключался в прохождении густых облаков, которые быстро формировались и исчезали; но, поразмыслив, я понял, что эти кажущиеся облака были вызваны различной толщиной тростника на дне, и я даже мог видеть пушистую пену, которую их сломанные вершины размножали на воде, и тени больших птиц, пролетающих над нашими головами, чей быстрый полет я мог различить на поверхности моря.