At this depth I could still see the rays of the sun , though feebly ; to their intense brilliancy had succeeded a reddish twilight , the lowest state between day and night ; but we could still see well enough ; it was not necessary to resort to the Ruhmkorff apparatus as yet . At this moment Captain Nemo stopped ; he waited till I joined him , and then pointed to an obscure mass , looming in the shadow , at a short distance .
На этой глубине я все еще мог видеть лучи солнца, хотя и слабо; их интенсивный блеск сменился красноватыми сумерками, самым низким состоянием между днем и ночью; но мы все еще могли видеть достаточно хорошо; пока не было необходимости прибегать к аппарату Румкорфа. В этот момент капитан Немо остановился; он подождал, пока я присоединюсь к нему, а затем указал на неясную массу, маячившую в тени на небольшом расстоянии.