Жюль Верн


Жюль Верн

Отрывок из произведения:
20 000 лье под водой / 20,000 leagues under the sea B1

For a quarter of an hour I trod on this sand , sown with the impalpable dust of shells . The hull of the Nautilus , resembling a long shoal , disappeared by degrees ; but its lantern , when darkness should overtake us in the waters , would help to guide us on board by its distinct rays .

Четверть часа я топтался на этом песке, усеянном неосязаемой пылью ракушек. Корпус "Наутилуса", похожий на длинную отмель, постепенно исчезал; но его фонарь, когда темнота настигала нас в воде, помогал вести нас на борт своими отчетливыми лучами.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому