The next day was the 9th of November . I awoke after a long sleep of twelve hours . Conseil came , according to custom , to know " how I passed the night , " and to offer his services . He had left his friend the Canadian sleeping like a man who had never done anything else all his life . I let the worthy fellow chatter as he pleased , without caring to answer him . I was preoccupied by the absence of the Captain during our sitting of the day before , and hoping to see him to-day .
На следующий день было 9 ноября. Я проснулся после долгого двенадцатичасового сна. Консель пришел, по обычаю, узнать, "как я провел ночь", и предложить свои услуги. Он оставил своего друга канадца спать, как человек, который никогда в жизни не делал ничего другого. Я позволил достойному парню болтать, как ему заблагорассудится, не заботясь о том, чтобы ответить ему. Я был озабочен отсутствием Капитана во время нашего вчерашнего заседания и надеялся увидеть его сегодня.