" Notice one thing , my worthy Canadian , " I resumed . " If such an animal is in existence , if it inhabits the depths of the ocean , if it frequents the strata lying miles below the surface of the water , it must necessarily possess an organisation the strength of which would defy all comparison . "
- Обратите внимание на одну вещь, мой достойный канадец, - продолжил я. "Если такое животное существует, если оно обитает в глубинах океана, если оно часто посещает слои, лежащие на много миль ниже поверхности воды, оно обязательно должно обладать организацией, сила которой не поддается никакому сравнению."