Жюль Верн


Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Ледяной сфинкс / The Ice Sphinx B1

While the Halbrane was being unloaded , Captain Len Guy and the mate were considering how the vessel might be launched . They had to allow for a drop of one hundred feet between the cavity in which the ship lay and the sea ; this to be effected by means of an inclined bed hollowed in an oblique line along the west side of the iceberg , and to measure two or three hundred perches in length . So , while the first lot of men , commanded by the boatswain , was unloading the schooner , a second batch under West ’ s orders began to cut the trench between the blocks which covered the side of the floating mountain .

Пока «Халбрейн» разгружался, капитан Лен Гай и его помощник обдумывали, как можно спустить судно на воду. Им пришлось предусмотреть перепад в сто футов между полостью, в которой лежал корабль, и морем; это должно быть осуществлено с помощью наклонного ложа, выдолбленного по наклонной линии вдоль западной стороны айсберга и имеющего длину две или триста жердочек. Итак, пока первая партия людей под командованием боцмана разгружала шхуну, вторая партия по приказу Уэста начала прорубать траншею между блоками, прикрывавшими склон плавучей горы.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому