Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Ледяной сфинкс / The Ice Sphinx B1

Oh , that lot - drawing ! The “ short straws ” were little splinters of wood of uneven length which Arthur held in his hand . The shortest was to designate him who should be immolated . And he speaks of the sort of involuntary fierce desire to deceive his companions that he that he felt — ” to cheat ” is the word he uses — but he did not “ cheat , ” and he asks pardon for having had the idea ! Let us try to put ourselves in his place !

Ох уж этот жребий! «Короткие соломинки» представляли собой небольшие деревянные щепки разной длины, которые Артур держал в руке. Самым коротким было указать того, кого следует принести в жертву. И он говорит о каком-то непроизвольном яростном желании обмануть своих товарищей, которое он чувствовал, — «обмануть» — вот слово, которое он употребляет, — но он не «обманывал» и просит прощения за то, что ему пришла в голову эта идея! Давайте попробуем поставить себя на его место!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому