The new hands took the admonition seriously , and there was no occasion to punish any of them . As for Hunt , while he observed the docility of a true sailor in all his duties , he always kept himself apart , speaking to none , and even slept on the deck , in a corner , rather than occupy a bunk in the forecastle with the others .
Новые руки отнеслись к этому увещеванию серьезно, и у них не было повода наказывать кого-либо из них. Что касается Ханта, то хотя он и соблюдал послушание настоящего моряка во всех своих обязанностях, он всегда держался в стороне, ни с кем не разговаривал и даже спал на палубе, в углу, вместо того, чтобы занимать койку на баке вместе с остальными. .