Жюль Верн


Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Ледяной сфинкс / The Ice Sphinx B1

Here was I , then , launched into an adventure which seemed likely to surpass all my former experiences . Who would have believed such a thing of me . But I was under a spell which drew me towards the unknown , that unknown of the polar world whose secrets so many daring pioneers had in vain essayed to penetrate . And this time , who could tell but that the sphinx of the Antarctic regions would speak for the first time to human ears !

И вот я погрузился в приключение, которое, казалось, превзошло все мои прежние переживания. Кто бы мог поверить в такое со мной. Но я находился под чарами, которые влекли меня к неизведанному, к тому неизведанному полярного мира, тайны которого тщетно пытались проникнуть так много смелых пионеров. И на этот раз кто мог предсказать, что сфинкс Антарктики впервые заговорит с человеческими ушами!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому