“ Then , ” continued the captain , “ Edgar Poe being absent , Arthur Pym being dead , I had only one thing to do ; to find the man who had been the fellow - traveller of Arthur Pym , that Dirk Peters who had followed him to the very verge of the high latitudes , and whence they had both returned — how ? This is not known . Did they come back in company ? The narrative does not say , and there are obscure points in that part of it , as in many other places . However , Edgar Poe stated explicitly that Dirk Peters would be able to furnish information relating to the non - communicated chapters , and that he lived at Illinois . I set out at once for Illinois ; I arrived at Springfield ; I inquired for this man , a half - breed Indian .
«Тогда, — продолжал капитан, — в отсутствие Эдгара По и смерти Артура Пима мне оставалось только одно; найти человека, который был попутчиком Артура Пима, того самого Дирка Питерса, который последовал за ним до самого края высоких широт, и откуда они оба вернулись — как? Это неизвестно. Они вернулись в компании? В повествовании ничего не сказано, и в этой его части, как и во многих других местах, есть неясные моменты. Однако Эдгар По прямо заявил, что Дирк Питерс сможет предоставить информацию, касающуюся нераспространенных отделений, и что он живет в Иллинойсе. Я сразу же отправился в Иллинойс; Я прибыл в Спрингфилд; Я спросил об этом человеке, индейце-полукровке.