“ Because the route of the Halbrane is never settled beforehand . She starts for one port and goes to another , just as I find it to my advantage . You must know that I am not in the service of a shipowner . My share in the schooner is considerable , and I have no one but myself to consult in respect to her . ”
— Потому что маршрут Халбрана никогда не определен заранее. Она отправляется в один порт и идет в другой, как я считаю, это мне выгодно. Вы должны знать, что я не служу судовладельцу. Моя доля в шхуне значительна, и мне не с кем, кроме самого себя, посоветоваться по поводу нее».