Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Ледяной сфинкс / The Ice Sphinx B1

Suddenly , the bird rose with a great sweep into the air , its claws folded beneath it , its head stretched out like the prow of a ship , uttering its shrill cry : a few moments later it was reduced to a black speck in the vast height and disappeared behind the misty curtain of the south .

Внезапно птица с огромным размахом поднялась в воздух, сложив под собой когти, вытянув голову, как нос корабля, издав пронзительный крик: через несколько мгновений она превратилась в черное пятнышко в огромной высоте. и исчез за туманной завесой юга.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому