Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Вокруг света за 80 дней / Around the world in 80 Days B1

Thus the night passed . At dawn , the half-extinguished disc of the sun rose above a misty horizon ; but it was now possible to recognise objects two miles off . Phileas Fogg and the squad had gone southward ; in the south all was still vacancy . It was then seven o'clock .

Так прошла ночь. На рассвете полупогасший диск солнца поднялся над туманным горизонтом; но теперь можно было распознавать объекты за две мили. Филеас Фогг и отряд ушли на юг; на юге все еще было пусто. Было тогда семь часов.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому