Passepartout was waiting for his master , armed with half a dozen six-barrelled revolvers . When he perceived Fix , he knit his brows ; but Aouda having , in a few words , told him of their adventure , his countenance resumed its placid expression . Fix evidently was no longer an enemy , but an ally ; he was faithfully keeping his word .
Паспарту ждал своего хозяина, вооруженный полудюжиной шестиствольных револьверов. Увидев Фикс, он нахмурил брови; но когда Ауда в нескольких словах рассказал ему об их приключении, лицо его снова приняло безмятежное выражение. Фикс, очевидно, был уже не врагом, а союзником; он честно держал свое слово.