Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Вокруг света за 80 дней / Around the world in 80 Days B1

Meanwhile they were progressing famously , and John Bunsby was in high hope . He several times assured Mr. Fogg that they would reach Shanghai in time ; to which that gentleman responded that he counted upon it . The crew set to work in good earnest , inspired by the reward to be gained . There was not a sheet which was not tightened not a sail which was not vigorously hoisted ; not a lurch could be charged to the man at the helm . They worked as desperately as if they were contesting in a Royal yacht regatta .

Тем временем они шли на славу, и Джон Бансби возлагал большие надежды. Он несколько раз уверял мистера Фогга, что они доберутся до Шанхая вовремя; на что этот джентльмен ответил, что он рассчитывает на это. Экипаж принялся за работу со всей серьезностью, воодушевленный ожидаемой наградой. Не было ни шкота, который не был бы натянут, ни паруса, который бы не был энергично поднят; человек у руля не мог быть обвинен в крен. Они работали так отчаянно, как будто участвовали в регате королевских яхт.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому