At the small tables which were arranged about the room some thirty customers were drinking English beer , porter , gin , and brandy ; smoking , the while , long red clay pipes stuffed with little balls of opium mingled with essence of rose . From time to time one of the smokers , overcome with the narcotic , would slip under the table , whereupon the waiters , taking him by the head and feet , carried and laid him upon the bed . The bed already supported twenty of these stupefied sots .
За маленькими столиками, расставленными по комнате, около тридцати посетителей пили английское пиво, портер, джин и бренди; курил тем временем длинные трубки из красной глины, набитые шариками опиума, смешанного с розовой эссенцией. Время от времени кто-нибудь из курильщиков, одурманенный наркотиком, проскальзывал под стол, после чего официанты, взяв его за голову и за ноги, несли и клали на кровать. Кровать уже вмещала двадцать таких одурманенных сотов.