Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Вокруг света за 80 дней / Around the world in 80 Days B1

At half-past twelve the train stopped at Burhampoor where Passepartout was able to purchase some Indian slippers , ornamented with false pearls , in which , with evident vanity , he proceeded to encase his feet . The travellers made a hasty breakfast and started off for Assurghur , after skirting for a little the banks of the small river Tapty , which empties into the Gulf of Cambray , near Surat .

В половине двенадцатого поезд остановился в Бурхампуре, где Паспарту смог купить индейские туфли, украшенные фальшивым жемчугом, в которые он с явным тщеславием начал обувать свои ноги. Путешественники наскоро позавтракали и двинулись в Ассургур, немного обогнув берега небольшой речки Тапти, впадающей в Камбрейский залив, близ Сурата.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому