Articles no less passionate than logical appeared on the question , for geography is one of the pet subjects of the English ; and the columns devoted to Phileas Fogg 's venture were eagerly devoured by all classes of readers . At first some rash individuals , principally of the gentler sex , espoused his cause , which became still more popular when the Illustrated London News came out with his portrait , copied from a photograph in the Reform Club . A few readers of the Daily Telegraph even dared to say , " Why not , after all ? Stranger things have come to pass . "
По этому вопросу появились статьи не менее страстные, чем логичные, ибо география — один из любимых предметов англичан; и колонки, посвященные предприятию Филеаса Фогга, жадно поглощались всеми классами читателей. Сначала некоторые опрометчивые люди, в основном представительницы слабого пола, поддержали его дело, которое стало еще более популярным, когда «Иллюстрированные лондонские новости» опубликовали его портрет, скопированный с фотографии в Клубе реформ. Некоторые читатели Daily Telegraph даже осмелились сказать: «Почему бы и нет? Случились странные вещи».