Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Путешествие на Луну / Journey to the Moon B1

While the contract of this duel was being discussed by the president and the captain -- this dreadful , savage duel , in which each adversary became a man-hunter -- Michel Ardan was resting from the fatigues of his triumph . Resting is hardly an appropriate expression , for American beds rival marble or granite tables for hardness .

Пока председатель и капитан обсуждали контракт на эту дуэль — эту ужасную, дикую дуэль, в которой каждый противник стал охотником за людьми, — Мишель Ардан отдыхал от утомительного триумфа. «Отдых» — едва ли подходящее выражение, поскольку американские кровати по твердости соперничают с мраморными или гранитными столами.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому