Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Жюль Верн



Жюль Верн

Отрывок из произведения:
Путешествие на Луну / Journey to the Moon B1

On the following day Barbicane , fearing that indiscreet questions might be put to Michel Ardan , was desirous of reducing the number of the audience to a few of the initiated , his own colleagues for instance . He might as well have tried to check the Falls of Niagara ! he was compelled , therefore , to give up the idea , and let his new friend run the chances of a public conference . The place chosen for this monster meeting was a vast plain situated in the rear of the town . In a few hours , thanks to the help of the shipping in port , an immense roofing of canvas was stretched over the parched prairie , and protected it from the burning rays of the sun . There three hundred thousand people braved for many hours the stifling heat while awaiting the arrival of the Frenchman . Of this crowd of spectators a first set could both see and hear ; a second set saw badly and heard nothing at all ; and as for the third , it could neither see nor hear anything at all . At three o'clock Michel Ardan made his appearance , accompanied by the principal members of the Gun Club . He was supported on his right by President Barbicane , and on his left by J. T. Maston , more radiant than the midday sun , and nearly as ruddy . Ardan mounted a platform , from the top of which his view extended over a sea of black hats .

На следующий день Барбикен, опасаясь, что Мишелю Ардану могут быть заданы нескромные вопросы, пожелал сократить число слушателей до нескольких посвященных, например своих коллег. С тем же успехом он мог попытаться проверить Ниагарский водопад! поэтому он был вынужден отказаться от этой идеи и предоставить своему новому другу шанс на публичное совещание. Местом, выбранным для этой встречи монстров, была обширная равнина, расположенная в задней части города. Через несколько часов, благодаря помощи кораблей в порту, над выжженной прерией натянули огромную брезентовую кровлю, защищавшую ее от палящих лучей солнца. Там триста тысяч человек в течение многих часов выдерживали удушающую жару в ожидании прибытия француза. Из этой толпы зрителей первая группа могла и видеть, и слышать; второй набор плохо видел и вообще ничего не слышал; а что касается третьего, то он вообще ничего не мог ни видеть, ни слышать. В три часа появился Мишель Ардан в сопровождении главных членов Стрелкового клуба. Справа его поддерживал президент Барбикен, а слева — Дж. Т. Мастон, более сияющий, чем полуденное солнце, и почти такой же румяный. Ардан поднялся на платформу, с вершины которой ему открывался вид на море черных шляп.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому