The camerlegno stood still for a moment , a dominant silhouette in the dim light of the fire . When he spoke , his words echoed with a dignity more suited to the glorious recounting of altruism than that of a confession .
Камерленьо на мгновение остановился, вырисовывая доминирующий силуэт в тусклом свете костра. Когда он говорил, его слова звучали эхом с достоинством, более подходящим для славного рассказа об альтруизме, чем для признания.