Дэн Браун

Отрывок из произведения:
Ангелы и демоны / Angels and demons B2

Arriving at the castle ’ s elephantine double doors , Langdon shoved them hard . Not surprisingly , they were immovable . Two iron knockers hung at eye level . Langdon didn ’ t bother . He stepped back , his eyes climbing the sheer outer wall . These ramparts had fended off armies of Berbers , heathens , and Moors . Somehow he sensed his chances of breaking in were slim .

Подойдя к огромным двойным дверям замка, Лэнгдон с силой толкнул их. Неудивительно, что они были неподвижны. Два железных молотка висели на уровне глаз. Лэнгдон не беспокоился. Он отступил назад, его взгляд взобрался на отвесную внешнюю стену. Эти валы отражали атаки армий берберов, язычников и мавров. Каким-то образом он чувствовал, что его шансы на проникновение невелики.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому