Fluid as a cat , Vittoria was in and out of his pocket once again . The gun glinted in her hand . Then , in absolute silence , as if her feet never touched the cobblestone , she was circling left in the shadows , arching across the square to approach the couple from the rear . Langdon stood transfixed as Vittoria disappeared . Then , swearing to himself , he hurried after her .
Текучая, как кошка, Виттория то и дело то и дело топала в его кармане. Пистолет сверкнул в ее руке. Затем, в абсолютной тишине, как будто ее ноги никогда не касались булыжника, она кружила влево в тени, выгнувшись через площадь, чтобы приблизиться к паре сзади. Лэнгдон стоял как вкопанный, когда Виттория исчезла. Затем, ругаясь про себя, он поспешил за ней.