Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Дэн Браун



Дэн Браун

Отрывок из произведения:
Ангелы и демоны / Angels and demons B2

It contained the names of the twenty or so churches that were located on a direct line with West Ponente ’ s breath . The third altar of science was one of them , and Langdon hoped he had time to figure out which it was . Under other circumstances , he would gladly have explored each church in person . Today , however , he had about twenty minutes to find what he was looking for — the one church containing a Bernini tribute to fire .

В нем были названия примерно двадцати церквей, расположенных на прямой линии с дыханием Западного Поненте. Третий алтарь науки был одним из них, и Лэнгдон надеялся, что у него будет время выяснить, что это такое. При других обстоятельствах он с радостью осмотрел бы каждую церковь лично. Однако сегодня у него было около двадцати минут, чтобы найти то, что он искал — единственную церковь, в которой находится дань уважения огню Бернини.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому