As he stood there , tension ebbing from his body , a giddy wave of exhaustion shuddered through his core . The emotions knotting his chest were so many , so incongruous . He was fatigued , running on no food or sleep , walking the Path of Illumination , traumatized by two brutal murders . Langdon felt a deepening horror over the possible outcome of this drama .
Пока он стоял там, напряжение спало из его тела, головокружительная волна усталости пробежала по его сердцу. Эмоций, сковывающих его грудь, было так много, так нелепо. Он был утомлен, не ел и не спал, идя по Пути Просветления, травмированный двумя жестокими убийствами. Лэнгдон почувствовал нарастающий ужас по поводу возможного исхода этой драмы.