Дэн Браун


Дэн Браун

Отрывок из произведения:
Ангелы и демоны / Angels and demons B2

Langdon was relieved to feel the final rung give way to the spongy earth at the bottom . The ground beneath his shoes felt damp . Assuring himself the walls were not going to close in on him , he turned into the crypt . It was circular , about twenty feet across . Breathing through his sleeve again , Langdon turned his eyes to the body . In the gloom , the image was hazy . A white , fleshy outline . Facing the other direction . Motionless . Silent .

Лэнгдон с облегчением почувствовал, как последняя ступенька уступила место рыхлой земле внизу. Земля под его ботинками была влажной. Убедившись, что стены не собираются приближаться к нему, он свернул в склеп. Оно было круглым, около двадцати футов в поперечнике. Снова дыша через рукав, Лэнгдон перевел взгляд на тело. В темноте изображение было туманным. Белый, мясистый контур. Лицом в другую сторону. Неподвижный. Тихий.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому